čti /elis/. Rodina z manželovy strany je totiž tak nějak kosmopolitní. Tři synové, tři různé země, ale v rámci Evropy.
No a teta Alice žije se strejdou Honzou v Irsku, odkud Alice pochází, proto ta výslovnost. Pejsek je určitě i svým způsobem od něj, abych strejdovi nekřivdila:).
Ale proč to píšu! Nejen že pejsek, mimochodem se jmenuje Daisy, vypadá totiž jako babiččina labradorka Daisy, je krásný a Barunka je z něj nadšená, takže teď se bez něj nehne, spí s ním apod., ale je i ručně dělaný!!! Je to vánoční dárek. Já žasla, protože plést neumím vůbec, natož takto dokonale. Nebo je háčkovaný? Ani to nepoznám:-).
Thank you, auntie Alice.
Takže teto a strejdo, děkujeme:-).
Pěkný den všem.